Poetisches · Schauriges

Von:    Teilzeitmensch      Mehr vom Autor?

Erstveröffentlichung: 23. Oktober 2011
Bei Webstories eingestellt: 23. Oktober 2011
Anzahl gesehen: 2298
Seiten: < 1

And when it hurts,

rip me open more

and bite my lips sore

so i can feel you,

your breath on my skin.



Let me feel,

please let me feel.

Let my dead body feel

and even if its pain

that awakes it again.



Just bite me hard

and grasp deep inside of me

until i just want to scream

into the deep dark night.



Please let me feel.



I cant get any closer to you.
Punktestand der Geschichte:   31
Dir hat die Geschichte gefallen? Unterstütze diese Story auf Webstories:      Wozu?
  Weitere Optionen stehen dir hier als angemeldeter Benutzer zur Verfügung.
Ich möchte diese Geschichte auf anderen Netzwerken bekannt machen (Social Bookmark's):
      Was ist das alles?

Kommentare zur Story:

  Und fühlen kann man auch als "spüren" ersetzen, was dann auch wieder ganz anders klingt.
Es ist einerseits als fühlen und dann
auch als spüren gemeint.
Kompliziert, oder?  
   Teilzeitmensch  -  25.10.11 15:45

   Zustimmungen: 0     Zustimmen

  Und wenn es weh tut,
reiss mich noch mehr auf
und beiß meine Lippen wund,
damit ich dich fühlen kann,
deinen Atem auf meiner Haut.

Lass mich fühlen,
bitte lass mich fühlen.
Lass meinen toten Körper fühlen
und auch wenn es Schmerz ist
der ihn wieder erweckt.

Nur beiß mich hart,
und greif tief in mich
bis ich nur noch schreien will
in die tief schwarze Nacht.

Bitte lass mich fühlen.

Ich kann dir nicht noch näher sein.

*
anzumerken ist, dass es in der Übersetzung
einfach auch immer anders übersetzt werden
kann und es im Englischen dennoch einen
anderen Klang hat:
bestes Beispiel dafür ist der Schlusssatz,
der einerseits sagt, dass man auf keine
andere Weise noch näher kommen kann und/oder
auch sagt, man kann eben nicht noch näher
zu einem sein kann. Als ob man eben an
diesen Punkt gekommen ist, wo man am nahsten
ist und es eben nicht noch näher gehen kann.
Ich merke grad, das erklären bedarf wieder
so vieler Wörter, dabei ist es so ein kurzer
Satz.  
   Teilzeitmensch  -  25.10.11 15:43

   Zustimmungen: 0     Zustimmen

  Ein schaurig-schönes Gedicht. Prima gemacht.  
   Else08  -  24.10.11 11:44

   Zustimmungen: 0     Zustimmen

  Hallo "fog of crows", könntest du mir das bitte übersetzen? Ich bin neugierig auf dein Gedicht, verstehe aber nicht alles. Bin nämlich nicht gerade gut im Englischen.  
   Jochen  -  23.10.11 20:40

   Zustimmungen: 0     Zustimmen

Stories finden

   Hörbücher  

   Stichworte suchen:

Freunde Online

Leider noch in Arbeit.

Hier siehst du demnächst, wenn Freunde von dir Online sind.

Interessante Kommentare

Kommentar von "Lisa" zu "Endlich aufgewacht..."

Ich habe keine Probleme damit, den Text zu verstehen. Mir gefällt er gut, denn wenn man aufwacht, ist das immer etwas Positives. Gruß Lisa

Zur Story  

Aktuell gelesen

  In Arbeit

Funktion zur Zeit noch inaktiv. Über ein Konzept zur sicheren und möglichst Bandbreite schonenden Speicherung von aktuell gelesenen Geschichten und Bewertungen, etc. machen die Entwickler sich zur Zeit noch Gedanken.

Tag Cloud

  In Arbeit

Funktion zur Zeit noch inaktiv. In der Tag Cloud wollen wir verschiedene Suchbegriffe, Kategorien und ähnliches vereinen, die euch dann direkt auf eine Geschichte Rubrik, etc. von Webstories weiterleiten.

Dein Webstories

Noch nicht registriert?

Jetzt Registrieren  

Webstories zu Gast

Du kannst unsere Profile bei Google+ und Facebook bewerten:

Letzte Kommentare

Kommentar von "axel" zu "Herzflattern"

Wie zärtlich, sehr gelungen.

Zur Story  

Letzte Forenbeiträge

Beitrag von "Tlonk" im Thread "Winterrubrik"

Weihnachtswünsche an alle. Ruht euch aus oder feiert, was euch am Besten gefällt. Vor allem genießt diese festlichen Tage bestmöglich. Ich hoffe, ihr habt euch mit leckerem Essen eingedeckt. Es ...

Zum Beitrag